Japońskie przesądy

Wierzycie w przesądy? Uważacie, że piątek 13-nastego to pechowa data? Staracie się unikać czarnych kotów, rozsypywania soli i rozbijania luster? Koniecznie przeczytajcie w jakie przesądy wierzą Japończycy!
Japońska czwórka i dziewiątka
W kulturze zachodu trzynastka nie cieszy się dobrą sławą, ale na dalekim wschodzie, a zwłaszcza w Japonii funkcjonują dwie odmienne złowróżbne liczby: cztery i dziewięć. Cztery brzmi po japońsku tak samo jak słowo ?śmierć? (shi) i jest szczególnie unikane w szpitalach (nie ma czwartego piętra ani sali nr cztery). Dodatkowo w szpitalach położniczych unika się również liczby 43, ponieważ jest czytana tak samo, jak słowo ?shisan?, czyli ?martwy noworodek?. Nie daje się również nigdy czterech sztuk czegoś w prezencie ? komplet powinien składać się z trzech lub pięciu części. Z kolei dziewięć brzmi tak samo jak ?cierpienie? (ku), więc również jest pomijane w numeracjach pięter i pokoi, szczególnie w placówkach medycznych.
Pechowe lata
Najbardziej znanym przykładem pechowego roku wg zodiaku chińskiego jest oczywiście rok ognistego konia. Uważa się, że urodzone w tym roku kobiety zostaną mężobójczyniami.
Jednak pechowe lata (yakudoshi, ??) czekają na każdego, niezależnie od jego zodiakalnego patrona. Yakudoshi mężczyzn to 25, 42 i 61 rok życia. Natomiast kobiety powinny mieć się na baczności w 19, 33 i 37 roku życia.
Pająki
W Polsce raczej nie zaleca się zabijania pająków, ponieważ może to przynieść nieszczęście. Podobnie jest w Japonii, ale wyłącznie w odniesieniu do pająków spotkanych w domu o poranku. Pająki ?wieczorne? są zdecydowanie szkodliwe i nie należy mieć dla nich litości.
Rośliny w doniczkach
Nie należy przynosić ich w podarunku osobom chorym, ponieważ według Japończyków choroba mogłaby zapuścić korzenie.
Nocne aktywności
Absolutnie nie należy nocą obcinać paznokci, w przeciwnym razie można już więcej nie zobaczyć swoich rodziców wśród żywych. Nie powinno się również gwizdać po zachodzie słońca ? chyba że ktoś nie ma nic przeciwko wizytom duchów i węży.
A jeśli już Japończycy zdecydują się grzecznie pójść spać, to przed ułożeniem się do snu powinni koniecznie upewnić się, że nie będą leżeć z głową skierowaną na północ. Tak układa się zwłoki podczas buddyjskiej ceremonii pogrzebowej. Z kolei podczas snu w burzową noc należy pilnować, żeby mieć przykryty brzuch. W przeciwnym razie bóstwo burzy może? ukraść pępek. Aby uniemożliwić bóstwu kradzież, można spać w haramaki (??). Haramaki jest to pas materiału zakładany na tułów, aby utrzymać brzuch w ciepłe, ponieważ ? wg Japończyków ? wyziębiony brzuch jest źródłem problemów zdrowotnych.
Inne przesądy:
- nie wolno wbijać pałeczek w ryż, ponieważ tak wygląda ofiara składana zmarłym
- nie wolno podawać sobie kawałków jedzenia z pałeczek do pałeczek, ponieważ w ten sposób przenosi się po kremacji kości zmarłego do urny
- widząc karawan lub kondukt pogrzebowy należy ukryć w zaciśniętych dłoniach kciuki, aby uchronić rodziców przed śmiercią (kciuk to po japońsku oya-yubi, ??, czyli ?palec-rodzic?)
- nie należy kłaść się bezpośrednio po posiłku, chyba że nie ma się nic przeciwko zamianie w krowę
- osoby, które pływają podczas święta Obon zostaną porwane przez duchy odwiedzające w tym czasie żywych
- każdy, kto chodzi po tatami w nowych butach, a następnie wychodzi w nich na ulicę, prosi się o? kłopoty w pracy
- zerwany pasek od klapków, geta, zori itp. albo złamany grzebień zwiastuje nadchodzące problemy
- rozsądni ludzie unikają stąpania po pokrytych tkaniną brzegach tatami.
To najbardziej znane japońskie przesądy – jak widzicie jest ich dość sporo. Jak jest z Wami? Wierzycie w polskie nieprzychylności losu czy raczej podchodzicie do nich z dużym dystansem i humorem?